Не нравится перевод названия, хотя и понимаю зачем могли перевести именно так.
Но мне больше нравится "Ловец во ржи".

Много слышала об этом произведении, в том числе много отрицательных впечатлений, поэтому за книжку бралась с опаской, хоть мне ее и посоветовала Света.

Света, большое тебе спасибо!

Это на столько "моя" книга, что я читала, не могла остановится. Смеялась и хмурилась вместе с Холденом. Люди в метро, наверное, странно на меня поглядывали. На столько она мне оказалась близка и понятна. На столько в тему. Круть в общем.
В общем, моя, моя, моя.
Люблю, люблю, люблю.

А еще, когда-то понравилась цитата, в сообществе прочитала, а потом узнала, что она из "Над пропастью во ржи".

"Оттого что человек умер, его нельзя перестать любить, черт побери, особенно если он был лучше всех живых, понимаешь?"

" - Настанет день, - говорит он вдруг, - и тебе придется решать, куда
идти. И сразу надо идти туда, куда ты решил. Немедленно. Ты не имеешь
права терять ни минуты. Тебе это нельзя."

приличный отрывок, но бля, так в кассу

близко и понятно